Bro English

Makes sense

なるほど、筋が通ってる

Neutral★☆☆☆Reaction
Neutral

The meeting was canceled because the CEO is sick.

CEOが体調不良で、会議は中止になったよ

That makes sense. He looked pale yesterday.

なるほどね。昨日顔色が悪かったもんね

ニュアンス・使い分け

相手の説明や状況を理解し、納得したときに使う。「道理にかなっている」というニュアンスで、相槌として非常に便利。"I understand" よりも「納得感」が強い。

使う場面

複雑な説明を聞いて納得したとき、新しい事実を知って「だからか」と思ったとき、他人の行動の理由を知ったとき

リアルな使い方

  1. Oh, that makes sense.

    ああ、なるほどね

  2. Yeah, that makes sense to me.

    うん、筋が通ってる

  3. Now it all makes sense.

    これで全部つながったわ

Bro English

無料アプリ『Bro』で1000+の英語表現を学ぼう

App Store でダウンロード