Bro English

Living rent free

頭から離れない、ずっと執着している

Casual★★★★SNS
Casual

I can't stop thinking about what that guy said to me.

あいつに言われたことが頭から離れないんだ

Don't let him live in your head rent free, man.

そんなやつにいつまでも頭を支配されるなよ

ニュアンス・使い分け

嫌いな相手や特定の出来事が、自分の頭の中に「家賃を払わずに(rent free)」住み着いている(=四六時中考えてしまっている)状態。皮肉として「君は僕のことばかり考えてるね」と相手を煽る際にも使われる。

使う場面

嫌いな有名人の話ばかりポストしている人を見るとき、失礼な一言がずっと頭に残っているとき

語源・由来

1990年代からある古い言い回しだが、2010年代後半にネットミームとして再燃。「Living in your head rent free」の形で定着した。

リアルな使い方

  1. That song is living rent free in my head.

    あの曲が頭から離れない

  2. He's living rent free in your head.

    あんたの頭にあいつが住み着いてるよ

  3. Don't let him live rent free in your head.

    あんな奴に頭を支配されるなよ

Bro English

無料アプリ『Bro』で1000+の英語表現を学ぼう

App Store でダウンロード