Bro English

Plot twist

予想外の展開、どんでん返し

Neutral★★☆☆Culture
Neutral

I ran into my ex at the airport. Plot twist: she was on the same flight.

空港で元カノに会った。しかも同じ便だった

ニュアンス・使い分け

映画や小説の用語だが、日常会話でも「まさかの展開」を指すときに使う。皮肉や冗談として使うことが多い。"Plot twist: ○○" の形で文頭に置くのが定番。

使う場面

友達の話に予想外の展開があったとき、自分の人生で意外なことが起きたとき、SNSで「まさかの展開」を伝えるとき

語源・由来

映画・文学の脚本用語から。日常会話に入り込んだのは2010年代以降、SNS での使用がきっかけ。

リアルな使い方

  1. Plot twist: she was my boss.

    まさかの展開、彼女は上司だった

  2. The real plot twist is that he agreed.

    一番の驚きは彼が同意したこと

  3. Plot twist: I actually liked it.

    意外にも結構よかった

Bro English

無料アプリ『Bro』で1000+の英語表現を学ぼう

App Store でダウンロード